Tunisie: échanges franco-maghrébins sur la prise en charge du sida
AFP
04/06/2008
TUNIS - Des associations des pays du Maghreb et de France se sont réunies mercredi à Tunis pour discuter des moyens d'améliorer la prise en charge des personnes vivant avec le sida, notamment le tabou qui frappe la maladie dans cette région arabo-musulmane.
Des délégués d'Algérie, du Maroc et de Mauritanie étaient réunis avec le concours de l'association de Aides-France, à l'initiative de l'Association tunisienne de lutte contre les maladies sexuellement transmissibles (Atlmst/sida)
Selon le président de cette ONG, Ridha Kamoun, la réunion tenue dans le cadre d'un programme de partenariat entre la France et les pays du Maghreb, a été consacrée à un échange sur la situation au Maghreb, notamment l'accès aux médicaments et la capacité des associations à agir face à l'exclusion sociale.
"Nous n'avons pas beaucoup de malades, nous avons les moyens de les traiter grâce à un accès assuré aux médicaments, mais les engagements des gouvernements resteront insuffisants à défaut d'une évolution des mentalités", a-t-il déclaré.
Selon lui, "le tabou et la stigmatisation constituent un obstacle majeur".
La rencontre aura permis d'examiner les "enjeux d'une implication des personnes concernées et des ONG dans les décisions de santé publique", a indiqué à l'AFP Bruno Spire, président de Aides-France.
Selon lui, "l'obstacle le plus récurrent au Maghreb reste le silence, le tabou et la difficulté de faire émerger la parole des personnes concernées".
Il a évoqué "le besoin collectif de pouvoir permettre au sida de sortir de la clandestinité" et souligné le rôle "essentiel" de la société civile.
Les participants ont discuté des conclusions d'une étude sociologique sur "le vécu et les besoins" des personnes touchées par le sida en Tunisie.
Selon l'auteur, Senim Ben Abdallah, les conclusions montrent l'ampleur des défis liés aux attitudes de rejet des malades, y compris dans les milieux familial et paramédical.
"Le sida reste une maladie honteuse associée à des pratiques illicites ou immorales", a-t-il dit constatant des besoins de reconnaissance, de parole et une nécessaire participation des personnes concernées à l'élaboration des politiques de prise en charge.
©AFP
Túnez: intercambios francomagrebíes sobre la asunción del SIDA
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Túnez: intercambios francomagrebíes sobre la asunción del SIDA
AFP
04/06/2008
de TÚNEZ - de las asociaciones de Países del Magreb y de Francia se reunieron miércoles en Túnez para discutir de los medios de mejorar la asunción personas que vivían con el SIDA, en particular, el tabú que afecta la enfermedad en esta región musulmán arabo.
Se reunía se consagró a delegados de Argelia, Marruecos y Mauritania con la participación de la asociación de Ayudas-Francia, por iniciativa de la Asociación tunecina de lucha contra las enfermedades de transmisión sexual (Atlmst/sida
) según el Presidente de esta ONG, Ridha Kamoun, la reunión celebrada en el marco de un programa de asociación entre Francia y los Países del Magreb, a un intercambio sobre la situación en el Magreb, en particular, el acceso a los medicamentos y la capacidad de las asociaciones para actuar ante la exclusión social.
“No tenemos muchos enfermos, tenemos los medios de tratarlos gracias a un acceso garantizado a los medicamentos, pero los compromisos de los Gobiernos seguirán siendo insuficientes a falta de una evolución de las mentalidades”, declararon.
A su modo de ver, “el tabú y la estigmatización constituyen un obstáculo principal”.
El encuentro habrá permitido examinar “lo que está en juego de una implicación de las personas interesadas y ONG en las decisiones de Salud Pública”, indicó a la AFP Bruno Spire, el Presidente de Ayudas-Francia.
A su modo de ver, “el obstáculo más recurrente en el Magreb sigue siendo el silencio, el tabú y la dificultad hacer surgir la palabra de las personas interesadas”.
Mencionó “la necesidad colectiva de poder permitir al SIDA salir de la clandestinidad” y destacó el papel “esencial” de la sociedad civil.
Los participantes discutieron de las conclusiones de un estudio sociológico sobre “él vivido y las necesidades” de las personas afectadas por el SIDA en Túnez.
Según el autor, Senim Ben Abdallah, las conclusiones muestran la amplitud de los retos vinculados a las actitudes de rechazo de los enfermos, incluso en los medios familiares y paramédicos.
“El SIDA sigue siendo una enfermedad venéerea asociada a prácticas ilícitas o inmorales”, tiene dice que constata necesidades de reconocimiento, de palabra y una necesaria participación de las personas afectado a la elaboración de las políticas de toma en carga.
©AFP
Tunisia: scambi franco-magrebini sul trattamento dell'AIDS
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Tunisia: scambi franco-magrebini sul trattamento dell'AIDS
AFP
04/06/2008
TUNISI - delle associazioni dei paesi del Magreb e della Francia si sono riunite mercoledì a Tunisi per discutere sui mezzi per migliorare l'assistenza alle persone che vivono con l'AIDS, in particolare il tabù che colpisce la malattia in questa regione arabo-musulmana.
Delegati dell'Algeria, del Marocco e della Mauritania erano riuniti con il concorso dell'associazione di aiuti-Francia, su iniziativa dell'Associazione tunisina di lotta contro le malattie sessualmente trasmissibili (Atlmst/sida)
secondo il presidente di questa ONG, Ridha Kamoun, la riunione tenuta nel quadro di un programma di partenariato tra la Francia ed i paesi del Magreb, è stato dedicato ad uno scambio sulla situazione in Magreb, in particolare l'accesso alle medicine e la capacità delle associazioni di agire di fronte all'esclusione sociale.
“Non abbiamo molti pazienti, abbiamo i mezzi per trattarli grazie ad un accesso assicurato alle medicine, ma gli impegni dei governi resteranno insufficienti in mancanza di un'evoluzione delle mentalità„, hanno dichiarato.
Secondo lui, “il tabù e la stigmatizzazione costituiscono un ostacolo principale„.
La riunione avrà permesso di esaminare “le sfide di un'implicazione delle persone interessate e delle ONGS nelle decisioni di sanità pubblica„, ha indicato all'AFP Bruno Spire, il presidente di aiuti-Francia.
Secondo lui, “l'ostacolo più ricorrente in Magreb resta il silenzio, il tabù e la difficoltà di fare emergere la parola delle persone interessate„.
Ha evocato “la necessità collettiva di potere permettere all'AIDS di uscire dalla clandestinità„ ed ha sottolineato il ruolo “essenziale„ della società civile.
I partecipanti hanno discusso sulle conclusioni di uno studio sociologico “su lo vissuto e le necessità„ delle persone toccate dall'AIDS in Tunisia.
Secondo l'autore, Senim Ben Abdallah, le conclusioni mostrante l'ampiezza delle sfide legate agli atteggiamenti di rifiuto dei pazienti, anche negli ambienti familiari e paramédical.
“L'AIDS resta una malattia imbarazzata associata a pratiche illecite o immorali„, ha dice che constata necessità di riconoscimento, di parola ed una partecipazione necessaria delle persone interessate all'elaborazione delle politiche di presa in carico.
©AFP
Tunesien: Austausch franco-maghrébins auf der übernahme von AIDS
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Tunesien: Austausch franco-maghrébins auf der übernahme von AIDS
AFP
04/06/2008
TUNIS - von den Assoziationen der Maghreb-Länder und Frankreichs Mittwoch in Tunis getroffen haben, um über die Mittel zu diskutieren, die Betreuung der Personen zu verbessern, die mit AIDS leben, insbesondere das Tabu, das die Krankheit in dieser arabo-muselmanischen Region trifft.
Delegierte aus Algerien, aus Marokko und aus Mauretanien waren mit Hilfe von der Assoziation von Hilfen-Frankreich versammelt auf Initiative der tunesischen Assoziation der Bekämpfung der übertragbaren Krankheiten sexuell (Atlmst/sida)
nach dem Präsidenten dieser NRO, Ridha Kamoun, die Sitzung, die im Rahmen eines Partnerschaftsprogramms zwischen Frankreich und den Maghrebn-Länder abgehalten wurde, einem Austausch auf der Lage im Maghreb gewidmet worden, insbesondere der Zugang zu den Arzneimitteln und die Kapazität der Assoziationen zu handeln angesichts der sozialen Ausgrenzung.
„Wir haben viele Patienten nicht, wir haben die Mittel, sie dank einem gewährleisteten Zugang zu den Arzneimitteln zu behandeln, aber die Verpflichtungen der Regierungen werden mangels einer Entwicklung der Mentalitäten ungenügend bleiben“, er haben erklärt.
Seines Erachtens stellen „das Tabu und die Stigmatisierung ein Haupthindernis dar“.
Die Zusammenkunft wird erlaubt haben, die „Einsätze einer Einbeziehung der betroffenen Personen zu untersuchen, und von den NRO in den Entscheidungen öffentlichen Gesundheitswesens“ AFP Bruno Spire hat Präsident von Hilfen-Frankreich darauf hingewiesen.
Seines Erachtens bleibt „das rückläufigste Hindernis im Maghreb die Stille, das Tabu und die Schwierigkeit, das Wort der betroffenen Personen auftauchen zu lassen“.
Er hat „die gemeinsame Notwendigkeit erwähnt, AIDS erlauben zu können, aus der Heimlichkeit herauszukommen“ und hat die „wesentliche“ Rolle der Zivilgesellschaft unterstrichen.
Die Teilnehmer haben über die Schlußfolgerungen einer soziologischen Studie über „es gelebten diskutiert und die Bedürfnisse“ der Personen, die durch AIDS in Tunesien berührt wurden.
Gemäß dem Autor, Senim Ben Abdallah, zeigen die Schlußfolgerungen das Ausmaß der Herausforderungen, die mit den Abgabeeinstellungen die Patienten zusammenhängen, einschließlich in den familiären und paramedizinischen Kreisen.
„AIDS bleibt eine beschämte Krankheit, die mit unerlaubten oder unsittlichen Praktiken verbunden ist“, hat sagt Bedürfnisse der Anerkennung, des Wortes feststellenden und eine notwendige Teilnahme der Personen, die an der Ausarbeitung der Politiken der übernahme betroffen sind.
©AFP
Tunísia: trocas francomaghrébins sobre a tomada da SIDA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Tunísia: trocas francomaghrébins sobre a tomada da SIDA
AFP
04/06/2008
de TÚNIS - das associações dos Magrebe e a França reuniram-se quarta-feira em Túnis para discutir dos meios para melhorar a tomada pessoas que vivem com a SIDA, nomeadamente o tabu que golpeia a doença nesta região arabomuçulmana.
Delegados da Argélia, do Marrocos e da Mauritânia eram reunidos com o concurso da associação de Ajudas-França, por iniciativa da Associação tunisina de luta contra as doenças sexualmente transmissíveis (Atlmst/sida)
de acordo com o presidente desta ONG, Ridha Kamoun, a reunião celebrada no âmbito de um programa de parceria entre a França e os Magrebe, foi consagrados à uma troca sobre a situação no Magrebe, nomeadamente o acesso aos medicamentos e a capacidade das associações de agir perante a exclusão social.
“Não temos muitos pacientes, temos os meios para tratar-o graças a um acesso assegurado aos medicamentos, mas os compromisso dos governos continuarão a ser insuficientes na falta de uma evolução das mentalidades”, declararam.
De acordo com ele, “o tabu e a estigmatização constituem um obstáculo essencial”.
O encontro terá permitido examinar “os desafios de uma implicação das pessoas em causa e das ONG nas decisões de saúde pública”, indicou à AFP Bruno Spire, o presidente de Ajudas-França.
De acordo com ele, “o obstáculo mais recorrente no Magrebe permanece o silêncio, o tabu e a dificuldade para fazer emergir a palavra das pessoas em causa”.
Evocou “a necessidade colectiva de poder permitir a SIDA sair clandestinité” e sublinhou o papel “essencial” da sociedade civil.
Os participantes discutiram das conclusões de um estudo sociológico sobre “ele vivido e as necessidades” das pessoas tocadas pela SIDA na Tunísia.
De acordo com o autor, Senim Ben Abdallah, as conclusões mostram a amplitude dos desafios ligados às atitudes de rejeição dos pacientes, incluindo nos meios familiares e paramédicos.
“A SIDA permanece uma doença vergonhosa associada à práticas ilícitas ou immorales”, tem diz que constata necessidades de reconhecimento, de palavra e uma necessária participação das pessoas referidas à elaboração das políticas de tomada.
©AFP
Tunisia: free-Maghrebians exchanges on the assumption of responsibility of the AIDS
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Tunisia: free-Maghrebians exchanges on the assumption of responsibility of the AIDS
AFP
04/06/2008
TUNIS - associations of the France and Maghreb countries met Wednesday in Tunis to discuss the means of improving the assumption of responsibility of the people living with the AIDS, in particular the taboo which strikes the disease in this area arabo-Moslem woman.
Delegates of Algeria, Morocco and Mauritania were brought together with the assistance of the association of Assistance-France, on the initiative of the Tunisian Association of fight against the sexually transmitted diseases (Atlmst/AIDS)
According to the president of this ONG, Ridha Kamoun, the meeting held within the framework of a programme of partnership between France and the Maghreb countries, was devoted to an exchange on the situation in the Maghreb, in particular the access to the drugs and the capacity of associations to be acted vis-a-vis social exclusion.
“We do not have many patients, we have the means of treating them thanks to an access assured to the drugs, but engagements of the governments will remain insufficient in the absence of an evolution of mentalities”, it declared.
According to him, “the taboo and stigmatization constitute a major obstacle”.
The meeting will have made it possible to examine the “stakes of an implication of the people concerned and of ONG in the decisions of public health”, indicated to AFP Bruno Spire, president of Assistance-France.
According to him, “the recurring obstacle in the Maghreb remains silence, the taboo and the difficulty in making emerge the word of the people concerned”.
It evoked “the collective need to be able to make it possible the AIDS to leave clandestinity” and underlined the “essential” role of the civil company.
The participants discussed the conclusions a sociological study on “lived and the needs” of the people touched by the AIDS in Tunisia.
According to the author, Senim Ben Abdallah, the conclusions show the extent of the challenges related to the attitudes of rejection of the patients, including in the mediums family and ancillary medical.
“The AIDS remains a venereal disease associated with illicit or immoral practices”, has it says noting needs for recognition, word and a necessary participation of the people concerned to the development of the policies of assumption of responsibility.
©AFP
Tunisien: fria-Maghrebians utbyten på antagandet av ansvar av BISTÅR
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Tunisien: fria-Maghrebians utbyten på antagandet av ansvar av BISTÅR
AFP
04/06/2008
TUNIS - anslutningar av de Frankrike och Maghreb länderna som möts onsdagen i Tunis som diskuterar hjälpmedlet av att förbättra antagandet av ansvar av folket som bor med, BISTÅR, i synnerhet tabut som slår sjukdomen i denna områdesarabo-Moslem kvinna.
Delegater av Algeriet, Marocko och Mauretanien koms med samman med hjälpen av anslutningen av Hjälp-Frankrike, på insatsen av den tunisiska anslutningen av slagsmål mot könssjukdomarna (Atlmst/AIDS)
enligt presidenten av denna ONG, Ridha Kamoun, mötet som rymdes inom ramen av en programmera av partnerskap mellan Frankrike och de Maghreb länderna, ägnades till ett utbyte på läget i Maghreben, i synnerhet ta fram till drogerna och kapaciteten av anslutningar att ageras vis-a-vis socialt uteslutande.
”Har vi inte många tålmodig, har vi hjälpmedlet av behandling dem tack till en ta fram som försäkras till drogerna, men kopplingar av de ska regeringarna återstår otillräckliga i frånvaroen av en evolution av mentaliteter”, förklarade den.
Enligt honom ”utgör tabut och stigmatizationen ett ha som huvudämnehinder”.
Det ska mötet har gjort det möjlighet för att undersöka ”prispengar av en implikation av det angick folket och av ONG i besluten av allmän hälsa” som indikeras till AFP Bruno Spire, president av Hjälp-Frankrike.
Enligt honom ”dyker upp det återkommande hindret i den Maghreb remainsens tystnad, tabut och svårigheten i danande uttrycka av det angick folket”.
Det frammanade ”det kollektiva behovet gör som det, BISTÅR underströk den möjligheten för att lämna clandestinity” och ”den nödvändiga” rollen av det borgerliga företaget.
Deltagarna diskuterade avslutningarna en sociologisk studie på ”bott, och behoven” av folket som är berört vid, BISTÅR i Tunisien.
Enligt författare visar Senim Ben Abdallah, avslutningarna graden av utmaningarna släkta till inställningarna av kasseringen av tålmodina, inklusive i massmediafamiljen och den ancillary läkarundersökningen.
”BISTÅR remains venereal sjukdom som är tillhörande med olagligt, eller omoraliskt övar”, har det något att säga att notera behov för erkännande, uttrycker och ett nödvändigt deltagande av folket som angå till utvecklingen av politiken av antagandet av ansvar.
©AFP
Тунис: свободно-Maghrebians обмены на предположении ответственности AIDS
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Тунис: свободно-Maghrebians обмены на предположении ответственности AIDS
AFP
04/06/2008
TUNIS - ассоциации стран Франции и Maghreb встретили среду в Tunis для того чтобы обсудить середины улучшать предположение ответственности людей живя с AIDS, в частности taboo которое поражает заболевание в этой женщине arabo-Moslem зоны.
Уполномоченные представители Алжира, Марокко и Мавритания были bring together с помощью ассоциации Помощ-Франции, на инициативе тунисской ассоциации драки против сексуальн переданных заболеваний (Atlmst/AIDS)
согласно президенту этого ONG, Ridha Kamoun, собрание созванное within the framework of программа партнерства между Францией и странами Maghreb, посвятил к обмену на ситуации в Maghreb, в частности доступе к снадобьям и емкости ассоциаций быть подействованным vis-a-vis социальное исключение.
«Мы не имеем много пациентов, мы имеем середины обрабатывать их спасибо убеженный доступ к снадобьям, но захваты правительств останут недостаточными в отсутствии развития mentalities», оно объявило.
Согласно ему, «taboo и stigmatization образовывают главную препону».
Встреча сделает его по возможности рассмотреть «колья прикосновенности относят людей, котор и ONG в решениях общественного здравоохранения», показанных к AFP Bruno Spire, президенту Помощ-Франции.
Согласно ему, «рецидивируя препона в безмолвии остатка Maghreb, taboo и затруднение в делать вытекают слово относят людей, котор».
Оно evoked «собирательная потребность сделало им по возможности AIDS для того чтобы выйти clandestinity» и underlined «необходимая» роль гражданской компании.
Участники обсудили заключения социологические исследования на «после того как они прожиты и потребности» людей коснулись AIDS в Тунисе.
Согласно автору, Senim Бен Abdallah, заключения показывает размер возможностей отнесенных к ориентациям сброса пациентов, вклюающ в семью средств и вспомогател медицинскую.
«AIDS остает венерическим заболеванием связанным с illicit или безнравственные практики», имеют его говорят замечать потребности для опознавания, слова и обязательно участия людей, котор относят к развитию политик предположения ответственности.
©AFP
Tunesië: uitwisseling franco-maghrébins op het ten laste nemen van AIDS
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Tunesië: uitwisseling franco-maghrébins op het ten laste nemen van AIDS
AFP
04/06/2008
TUNIS - van de verenigingen van de landen van het Maghreb en Frankrijk woensdag in Tunis zijn bijeengekomen om over de middelen te discussiëren om de overname van de personen te verbeteren levend met AIDS, met name het taboe dat de ziekte in dit arabo-mohammedaanse gebied treft.
Vertegenwoordigers van Algerije, Marokko en Mauritanië werden met medewerking van de combinatie van Hulp-Frankrijk, op initiatief van de Tunesische Vereniging van bestrijding van de sexueel overdraagbare ziektes (Atlmst/AIDS) volgens
de voorzitter van deze NGO, Ridha Kamoun verenigd, de vergadering die in verband met een programma van partnership tussen Frankrijk en de landen van het Maghreb wordt gehouden, werd gewijd aan een uitwisseling op de situatie in het Maghreb, met name de toegang tot de geneesmiddelen en de capaciteit van de verenigingen om tegenover de sociale uitsluiting te handelen.
„Wij hebben niet vele zieken, wij hebben de middelen om ze te behandelen dank zij een gewaarborgde toegang tot de geneesmiddelen, maar de verplichtingen van de regeringen zullen ontoereikend bij gebrek aan evolutie van de mentaliteit“ blijven, er verklaard.
Volgens hem „het taboe en de stigmatisering vormen een belangrijke hinderpaal“.
De samenkomst zal het mogelijk gemaakt hebben om „de inzet van een gevolg van de betrokken personen te onderzoeken en van NGOs in de beslissingen van volksgezondheid“, AFP Bruno Winding, heeft de voorzitter van Hulp-Frankrijk aangegeven.
Volgens hem „de meest terugkerende belemmering voor het Maghreb blijft de stilte, het taboe en de moeilijkheid om het woord van de betrokken personen te laten opduiken“.
Hij heeft „de collectieve noodzaak vermeld om AIDS te kunnen het mogelijk maken om van de verborgenheid“ weg te gaan en „de wezenlijke“ rol van de burgerlijke vennootschap onderstreept.
De deelnemers hebben gediscussiëerd over de conclusies van een sociologische studie over „geleefde het en de behoeften“ van de personen die door AIDS in Tunesië worden getroffen.
Volgens de auteur, Senim Ben Abdallah, tonen de conclusies de omvang van de uitdagingen in verband met de houdingen van verwerpen van de zieken, ook in de familie- en paramedische milieu's.
„Heeft AIDS blijft een schandelijke ziekte die met ongeoorloofde of immorele praktijken wordt verenigd“, zegt behoeften van erkenning die, van woord vaststelt en een noodzakelijke deelname van de betrokken personen aan de uitwerking van het beleid inzake overname.
©AFP
تونس: تبادلات [فري-مغربينس] على الافتراض المسؤولية من ال [أيدس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
تونس: تبادلات [فري-مغربينس] على الافتراض المسؤولية من ال [أيدس]
الوكالة الفرنسيّة للأنباء
04/06/2008
تونس - التقى جمعيات من فرنسا ومغرب بلاد يوم الأربعاء في تونس أن يتناقش ال [منس] من يحسن الافتراض المسؤولية من الالناس يعيش مع ال [أيدس], [إين برتيكلر] المحظورة أيّ يصيب المرض في هذا منطقة [أربو-موسلم] إمرأة.
[برينغ توجثر] مندوبات جزائر, مغرب وموريتانيا كان مع المساندة من الجمعية [أسّيستنس-فرنس], على المبادرة من الجمعية تونسيّة معركة ضدّ ال جنسيّا يبثّ أمراض ([أتلمست/يدس])
وفقا ل الرئيس من هذا [أنغ], [ريدها] [كموون], الاجتماع يمسك [ويثين ث فرموورك وف] برنامج المشاركة بين فرنسا مغرب بلاد, كان كرّست إلى تبادل على الحالة في مغرب, [إين برتيكلر] المنفذة إلى العقارات والقدرة من جمعيات أن يكون تصرّفت [فيس--فيس] استثناء اجتماعيّة.
"لا يتلقّى نحن كثير مريضات, نحن نتلقّى ال [منس] من يعاملهم شكور إلى منفذة يؤكّد إلى العقارات, غير أنّ إلتزامات من الحكومات سيبقون غير كاف في [ث بسنس] من تطور العقليات", هو أفاد.
وفقا ل ه, "ال يمثّل محظورة و [ستيغمتيزأيشن] عائقة كبريات".
سيجعل الاجتماع يتلقّى هو يمكن أن يفحص ال "أوتاد من تضمن من الالناس يتعلّق ومن [أنغ] في القرارات ال [بوبليك هلث]", يشار إلى الوكالة الفرنسيّة للأنباء برونو [سبير], رئيس [أسّيستنس-فرنس].
وفقا ل ه, "يظهر ال يتكرّر عائقة في مغرب أثر حالة سكون, المحظورة والصعوبة في يجعل الكلمة من الالناس يتعلّق".
هو أثار "الحاجة جماعيّة أن يكون يمكن أن يجعل هو يمكن ال [أيدس] أن يترك [كلندستينيتي]" وسطّر ال "أساسيّة" دور من الشركة مدنيّة.
تناقش المشتركات الاستنتاجات دراسة [سسولوجكل] على "يعيش والحاجات" من الالناس لمسوا ب ال [أيدس] في تونس.
وفقا ل المؤلفة, يبدي [سنيم] ابن عبد اللّه, الاستنتاجات المدى من التحديات يرتبط إلى المواقف الرفض من المريضات, يتضمّن في الأوساط أسرة ومساعدة طبيّة.
"يبقى ال [أيدس] مرض تناسليّة يصحب مع محظورة أو ممارسات لا أخلاقيّ", يتلقّون هو يقول يلاحظ حاجات لتمييز, كلمة ومشاركة ضروريّة من الالناس يتعلّق إلى التطوير من السياسات الافتراض المسؤولية.
[أفب]